Sila ambil perhatian: Aplikasi ini hanya mengandungi setara terjemahan untuk setiap penggal dan tidak memberikan penerangan teknikal setiap penggal. Adakah anda tahu bagaimana untuk mengatakan "pelekat pengisian jurang" dalam bahasa Jepun? Dengan aplikasi ini, anda boleh dengan serta-merta mencari yang bersamaan dengan & #31354;隙充填性接着剤. Di rumah, di tempat kerja dan di mana sahaja, penterjemah, pelajar dan profesional kejuruteraan awam sering akan menghadapi istilah teknikal yang berkaitan dengan bahan binaan, tanah, cat, dan sebagainya yang mereka perlukan dengan cepat mencari terjemahan Jepun atau Inggeris mereka. Kamus Kejuruteraan Awam, yang disusun oleh Institut Kamus CJK (CJKI) di Jepun, adalah satu-satunya aplikasi di mana-mana platform mudah alih yang menyediakan liputan komprehensif istilah kejuruteraan awam. Aplikasi ini, yang menyediakan antara muka pengguna dalam bahasa Jepun dan Inggeris, termasuk kedua-dua kamus Inggeris-Jepun dan Jepun-Inggeris yang menyediakan akses kepada sejumlah kira-kira 65,000 istilah teknikal. Walaupun beberapa kamus perbendaharaan kata umum Jepun-Inggeris tersedia untuk iPhone, terdapat beberapa kamus khusus yang memenuhi keperluan khusus profesional, penterjemah dan pelajar teknologi maklumat, manakala yang tersedia adalah mahal dan liputan terhad. Dengan permohonan ini, anda mendapat pangkalan data istilah teknikal dengan liputan yang luas di hujung jari anda dengan harga yang berpatutan. Sila ambil perhatian: Aplikasi ini mengandungi setara terjemahan untuk setiap penggal, bukan penjelasan tentang maksud setiap istilah. Ciri * Kedua-dua kamus digabungkan mengandungi lebih daripada 65,000 penyertaan * Direka untuk pengguna Bahasa Inggeris dan Jepun * Meliputi pelbagai subdomain termasuk bahan binaan, tanah, cat, dan banyak lagi * Semua data ini boleh diakses dengan serta-merta pada peranti anda - tiada sambungan Internet diperlukan * Apakah perkataan yang baru anda cari? Semak sejarah! * Penanda buku mudah meletakkan istilah penting ketuk jauh * Bersih, mudah digunakan antara muka dalam bahasa Inggeris dan Jepun MENGENAI CJKI Institut Kamus CJK diarahkan oleh Jack Halpern, editor Kamus Watak Jepun-Inggeris Baru dan Kamus Pelajar Kodansha Kanji, kini kerja rujukan standard.
sejarah versi
- Versi 1.1 diposkan pada 2010-01-18
Butiran Atur Cara
- Kategori: Pendidikan > Alat rujukan
- Penerbit: CJKI
- Lesen: Percubaan Percuma
- Harga: $2.99
- Versi: 1.1
- Platform: android