Douay Rheims Catholic Bible 5.1.0
Anda boleh memuat turun dalam masa 5 saat.
Tentang Douay Rheims Catholic Bible
Douay Rheims Katolik Alkitab (RHE) dengan Apocrypha Pelan Bacaan, Ayat Harian, Audio, Pemberitahuan dan banyak lagi! Alkitab Douay-Rheims adalah terjemahan Alkitab dari Latin Vulgate ke dalam Bahasa Inggeris. Ia adalah terjemahan Alkitab Katolik yang sah secara rasmi dalam Bahasa Inggeris, dan telah membentuk asas beberapa kemudian Alkitab Katolik Rom dalam Bahasa Inggeris. Ia termasuk tujuh buku Deutero-Canonical (juga dikenali sebagai Apocrypha). Sejarah Pada tahun 1568, buangan Bahasa Inggeris yang merupakan ahli kolej di Douai, di Flanders, yang diasaskan oleh William (kemudian Cardinal) Allen, memulakan kerja-kerja menyediakan terjemahan Alkitab, yang telah menjadi asas hampir semua versi Katolik Inggeris. Pada bulan Oktober, 1578, Gregory Martin memulakan kerja-kerja menyediakan terjemahan Bahasa Inggeris Alkitab untuk pembaca Katolik, yang pertama terjemahan itu ke dalam Bahasa Inggeris Moden. Membantu adalah William Allen, Richard Bristow, Thomas Worthington, dan William Reynolds yang menyemak, mengkritik, dan membetulkan kerja Dr. Martin. Kolej ini menerbitkan Perjanjian Baru di (Reims/Rhemes) , pada tahun 1582 melalui John Fogny dengan nota pramuka dan penjelasan.