KJV Bible with Apocrypha. KJVA 5.1

Lesen: Percuma ‎Saiz fail: 29.46 MB
‎Penarafan Pengguna: 0.0/5 - ‎0 ‎Undi

Bible King James Versi dengan Apocrypha Versi Raja James (KJV), yang biasanya dikenali sebagai Versi Dibenarkan (AV) atau Raja James Bible (KJB), adalah terjemahan Bahasa Inggeris alkitab Kristian untuk Gereja England bermula pada tahun 1604 dan siap pada tahun 1611. Pertama kali dicetak oleh Pencetak Raja Robert Barker, ini adalah terjemahan ketiga ke dalam bahasa Inggeris untuk diluluskan oleh pihak berkuasa Gereja Inggeris. James memberikan arahan penterjemah yang bertujuan untuk menjamin bahawa versi baru akan mematuhi cclesiologi dan mencerminkan struktur episcopal Gereja England dan kepercayaannya kepada pajak yang biasa. Terjemahan itu dilakukan oleh 47 ulama, yang kesemuanya adalah ahli Gereja England. Sama dengan kebanyakan terjemahan lain dalam tempoh itu, Perjanjian Baru diterjemahkan dari Bahasa Yunani, Perjanjian Lama diterjemahkan dari teks Ibrani, manakala Apocrypha diterjemahkan dari Bahasa Yunani dan Latin. Apocrypha Alkitab (dari perkataan Yunani aπόκυφomicron;ς, apókruphos, yang bermaksud "tersembunyi") menandakan koleksi buku-buku purba yang ditemui, dalam beberapa edisi Alkitab, di bahagian yang berasingan antara Perjanjian Lama dan Baru atau sebagai lampiran selepas Perjanjian Baru. Walaupun istilah apocrypha telah digunakan sejak abad ke-5, ia berada dalam Alkitab Luther pada tahun 1534 bahawa Apocrypha pertama kali diterbitkan sebagai bahagian intertestamental yang berasingan. Luther telah membuat titik polemik tentang kekananan buku-buku ini. Sebagai pihak berkuasa untuk bahagian ini, beliau memetik St. Jerome, yang pada awal abad ke-5 membezakan Perjanjian Lama Ibrani dan Yunani, menyatakan bahawa buku-buku yang tidak terdapat dalam Ibrani tidak diterima sebagai berkanun. Walaupun kenyataan beliau dipalit kontroversi pada harinya, Jerome kemudiannya bertajuk Doktor Gereja dan kewibawaannya juga dipetik dalam kenyataan Anglican pada tahun 1571 daripada Tiga Puluh Sembilan Artikel. Versi Raja James Versi Raja James (KJV) berbahasa Inggeris pada tahun 1611 diikuti memimpin Luther Bible menggunakan seksyen antara bukti yang dilabelkan "Buku yang dipanggil Apocrypha", atau hanya "Apocrypha" di tajuk halaman yang berjalan. KJV mengikuti Alkitab Geneva 1560 hampir tepat (variasi ditandakan di bawah). Bahagian ini mengandungi yang berikut: 1 Esdras (Vulgate 3 Esdras) 2 Esdras (Vulgate 4 Esdras) Tobit Judith ("Judeth" di Geneva) Selebihnya Esther (Vulgate Esther 10:4-16:24) Kebijaksanaan Ecclesiasticus (juga dikenali sebagai Sirach) Baruch dan Epistle of Jeremy ("Jeremiah" di Geneva) (semua bahagian Vulgate Baruch) Lagu Tiga Kanak-Kanak (Vulgate Daniel 3:24-90) Kisah Susanna (Vulgate Daniel 13) The Idol Bel dan Naga (Vulgate Daniel 14) Doa Manasses (mengikuti 2 Kronik di Geneva) 1 Maccabees 2 Maccabees Termasuk dalam senarai ini adalah buku-buku Clementine Vulgate yang tidak berada dalam taring Luther. Ini adalah buku-buku yang paling kerap dirujuk oleh rayuan kasual "Apocrypha". Buku-buku yang sama ini juga disenaraikan dalam Artikel VI daripada Tiga Puluh Sembilan Artikel Gereja England. Walaupun diletakkan di Apocrypha, dalam jadual pelajaran di hadapan beberapa percetakan Raja James Bible, buku-buku ini dimasukkan di bawah Bukti Lama.

sejarah versi

  • Versi 2.3 diposkan pada 2015-03-25

Butiran Atur Cara