Projetex - Project Management Software for Translation Agencies 7.0

Lesen: Percubaan Percuma ‎Saiz fail: 10.87 MB
‎Penarafan Pengguna: 4.2/5 - ‎6 ‎Undi

Projetex 7.0 adalah Perisian Pengurusan Projek untuk Agensi Penterjemahan. Ia sangat memudahkan tugas menguruskan penterjemah dalaman dan penterjemah bebas, perkongsian data dan fail dalam agensi penterjemahan dan menyediakan pelbagai faedah untuk setiap penterjemah dalaman dan penterjemah bebas. Pentadbir Sistem Agensi Penterjemahan, Pengurusan Am Agensi Penterjemahan, Wakil Jualan Agensi Terjemahan, Pengurus Projek Terjemahan, Pengurus Sumber Manusia, Pakar Korporat, dan Akauntan akan dapat dengan cepat mempelajari Projetex 7.0 dan menaik taraf proses kerja mereka. Projetex juga akan sesuai dengan persekitaran kerja yang lebih kecil agensi penterjemahan yang lebih kecil di mana seorang pekerja agensi penterjemahan mungkin mempunyai dua lagi peranan ini digabungkan. Ciri: Platform Pangkalan Data yang boleh dipercayai: Pangkalan Data Perhubungan Firebird SQL. Penyelenggaraan Mudah: Sandaran Pangkalan Data, Kemas Kini Pangkalan Data dan Naik Taraf Pangkalan Data. Antara muka intuitif yang sangat baik: Masa Rendah & Kos Rendah Latihan Tambahan untuk Ahli Pasukan. Keselamatan Fleksibel: Akses Terurus ke Setiap Kawasan Pangkalan Data. Penyesuaian Mudah: Untuk Memenuhi Keperluan Khusus Pasukan Anda. Skalabiliti: Kerja yang boleh dipercayai dengan akses serentak pelbagai stesen kerja ke pelayan. Akses serentena yang disokong sepenuhnya: Kunci rekod sementara automatik semasa mengedit Sokongan mata wang berbilang: Perakaunan adalah mungkin menggunakan berbilang mata wang Sistem pengurusan akaun Automasi storan fail Struktur projek yang komprehensif Opsyen gelintar Medan tersuai untuk penyesuaian pangkalan data. Pilihan pengurusan fail projek Projetex mencipta dan mengekalkan struktur folder yang konsisten dan logik. Fail projek boleh dicapai dengan cepat tanpa perlu bertukar antara Projetex dan tetingkap peneroka fail. Pelanggan FTP terbina dalam boleh didapati secara langsung pada tab Fail untuk akses cepat ke folder Pelanggan dan Pakar FTP. Gambaran Keseluruhan Pengurusan Invois bagi semua invois yang perlu dibayar dan tertunggak kepada pelanggan, tarikh pembayaran yang dijangkakan dipaparkan. Pengurusan pesanan pembelian.

sejarah versi

  • Versi 7.0 diposkan pada 2008-04-17
    Pengurusan projek dan Klien berasaskan akaun; Medan tersuai dalam Pekerjaan dan Sebut Harga untuk penyesuaian pangkalan data penterjemah; Tindakan besar-besaran: penjanaan cepat pelbagai Invois, Pesanan Pembelian dan Pembayaran; Seting dasar invois boleh dikonfigurasikan dalam profil pelanggan; Opsyen pengurusan fail baru.

Butiran Atur Cara

EULA

EULA - Perjanjian Lesen Pengguna Akhir

Perisian Projetex 7.0: Pelayan Projetex 7.0 Projetex 7.0 Workstation (c) Hakcipta, Terjemahan Antarabangsa Lanjutan, 2002-2008. Hakcipta terpelihara. Sebarang penggunaan perisian ini menunjukkan penerimaan anda terhadap perjanjian dan waranti lesen ini. Jika anda tidak bersetuju dengan terma dan syarat ini, anda tidak dibenarkan dan tidak boleh menggunakan perisian ini. PERJANJIAN LESEN PENGGUNA TUNGGAL, TEMPOH PERCUBAAN Terjemahan Antarabangsa Lanjutan memberikan kepada Pemegang Lesen yang mendapat muat turun percubaan (sama ada secara elektronik atau di media fizikal) dari Terjemahan Antarabangsa Lanjutan atau mana-mana pengedarnya lesen yang tidak eksklusif dan tidak boleh disimpulkan untuk menggunakan muat turun percubaan Perisian Projetex 7.0 dan dokumentasinya di bawah terma dan syarat Lesen ini. Muat turun percubaan Perisian Projetex 7.0 dan apa-apa pelanjutannya (selepas ini dirujuk sebagai Projetex Workstation Trial Download) adalah produk proprietari berhak cipta Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Ini adalah lesen, bukan pemindahan hakmilik, dan oleh itu Projetex Workstation Trial Download tidak boleh disalin, diterbitkan semula, diubahsuai, diterbitkan, dimuat naik, disiarkan, dihantar, atau diedarkan dalam apa jua cara, tanpa kebenaran bertulis lanjutan Antarabangsa. Kecuali seperti yang diperuntukkan secara nyata di sini, Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan tidak memberikan apa-apa hak yang nyata atau tersirat kepada Pemegang Lesen di bawah mana-mana paten, hak cipta, tanda dagangan, atau maklumat rahsia perdagangan Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Pemegang Lesen boleh menggunakan salinan Percubaan Pekerja Projetex untuk tempoh penilaian tunggal selama 30 hari. Pemegang Lesen tidak boleh, tanpa kebenaran bertulis terlebih dahulu daripada Terjemahan Antarabangsa Lanjutan, atau membenarkan orang lain, mengubah suai, menterjemah, jurutera terbalik, menyusun semula, membongkar, menyewa, memajak, rangkaian, mengedar, meminjamkan, atau membuat karya terbitan berdasarkan kod Muat Turun Percubaan Stesen Kerja Projetex atau dokumentasinya secara keseluruhan atau sebahagian, menjual semula Muat Turun Percubaan Stesen Kerja Projetex untuk keuntungan tanpa kebenaran jelas Terjemahan Antarabangsa Lanjutan, keluarkan sebarang notis atau label proprietari pada Projet menggunakan mana-mana bahagian Muat Turun Percubaan Stesen Kerja Projetex untuk tujuan komersial kecuali seperti yang dimaksudkan oleh pencipta program (organisasi berkesan kerja peribadi penterjemah atau jurubahasa yang dalam tempoh 30 hari penilaian) atau tujuan yang dalam apa jua cara boleh merosakkan kepentingan komersial dan reputasi Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan. Mana-mana dan semua maklumat yang diperoleh semasa kejuruteraan songsang yang menyalahi undang-undang, penyusunan semula atau aktiviti lain, termasuk tetapi tidak terhad kepada, organisasi, dialog, borang input, logik, algoritma, struktur pangkalan data, dan ciri-ciri lain Projetex Workstation Trial Download, hendaklah disifatkan sebagai sulit dan proprietari maklumat Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Pemegang lesen memiliki disket, CD-ROM atau cakera keras di mana Projetex Workstation Trial Download dan/atau persediaan dan sambungannya direkodkan, tetapi Terjemahan Antarabangsa Lanjutan mengekalkan tajuk untuk Muat Turun Percubaan Stesen Kerja Projetex, sambungan dan dokumentasi yang disertakan. Tajuk ini, hak pemilikan, dan hak harta intelek Projetex Workstation Trial Download akan kekal dengan Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Muat Turun Percubaan Stesen Kerja Projetex dilindungi oleh undang-undang dan perjanjian hak cipta tempatan dan antarabangsa. Penafian Waranti Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan dikendalikan oleh orang yang jujur dan bertanggungjawab dan menggunakan orang-orang yang membuat yang terbaik untuk melepaskan produk yang sesuai dengan keperluan komuniti penterjemahan antarabangsa. Walau bagaimanapun, pertikaian undang-undang yang tidak perlu yang dimulakan oleh seseorang boleh mengalihkan sumber Terjemahan Antarabangsa Lanjutan, dan oleh itu, mengurangkan kualiti sokongan dan kelajuan pembangunan selanjutnya, yang ditawarkan kepada seluruh pelanggan Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Oleh itu, sama seperti kebanyakan penerbit perisian Advanced International Translations, setakat yang dibenarkan oleh undang-undang yang terpakai, menafsirkan semua waranti, sama ada nyata atau tersirat, termasuk tetapi tidak terhad kepada waranti tersirat kebolehdagangan dan kesesuaian untuk tujuan tertentu, berkenaan dengan program ini. Pengguna akhir menganggap semua risiko tentang kesesuaian, kualiti, dan prestasi program. Dalam apa jua keadaan, Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan, atau pengarah, pegawai, pekerja atau sekutunya, bertanggungjawab kepada pengguna akhir untuk apa-apa ganti rugi berbangkit, sampingan, tidak langsung, khas atau teladan (termasuk ganti rugi untuk kehilangan keuntungan perniagaan, gangguan perniagaan, kehilangan data atau maklumat perniagaan, dan seumpamanya) yang timbul daripada penggunaan atau kebolehupayaan untuk menggunakan program atau bahan bertulis yang disertakan, walaupun Translasi Antarabangsa Lanjutan telah dinasihatkan Liabiliti Terjemahan Antarabangsa Lanjutan kepada pengguna akhir (jika ada) untuk ganti rugi langsung sebenar untuk apa-apa sebab, dan tanpa mengira bentuk tindakan, akan dihadkan kepada, dan dalam apa jua keadaan tidak boleh melebihi, jumlah yang asalnya dibayar kepada Terjemahan Antarabangsa Lanjutan untuk lesen Stesen Kerja Projetex. Tiada kelewatan atau kegagalan untuk mengambil tindakan di bawah terma dan syarat ini akan menjadi penepian oleh Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan melainkan jika diketepikan secara bertulis secara nyata oleh pegawai yang diberi kuasa oleh Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan. Terjemahan Antarabangsa Lanjutan boleh menamatkan lesen ini pada bila-bila masa jika Pemegang Lesen melanggar mana-mana terma dan syarat penggunaan ini. Apabila Pemegang Lesen penamatan tersebut mesti dan bersetuju untuk segera memusnahkan semua salinannya dalam Muat Turun Percubaan Projetex. PERJANJIAN LESEN PENGGUNA TUNGGAL, PENGGUNA BERDAFTAR Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan memberikan kepada Pemegang Lesen yang namanya tertera dalam Projetex 7.0 Perisian kunci peribadi yang dibeli dengan sia-sia dari Terjemahan Antarabangsa Lanjutan atau mana-mana pengedarnya lesen yang tidak eksklusif, tidak boleh disimpulkan untuk menggunakan Perisian Projetex 7.0 dan dokumentasinya di bawah terma dan syarat Lesen ini. Perisian Projetex 7.0 dan sebarang sambungannya (selepas ini dirujuk sebagai Stesen Kerja Projetex) adalah produk proprietari terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Ini adalah lesen, bukan pemindahan hakmilik, dan oleh itu Stesen Kerja Projetex tidak boleh disalin, diterbitkan semula, diubahsuai, diterbitkan, dimuat naik, disiarkan, dihantar, atau diedarkan dalam apa jua cara, tanpa kebenaran bertulis lanjutan Antarabangsa. Kecuali seperti yang diperuntukkan secara nyata di sini, Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan tidak memberikan apa-apa hak yang nyata atau tersirat kepada Pemegang Lesen di bawah mana-mana paten, hak cipta, tanda dagangan, atau maklumat rahsia perdagangan Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Pemegang Lesen boleh menggunakan salinan Projetex Workstation yang dipasang dengan kunci peribadinya secara peribadi boleh menggunakan salinan Stesen Kerja Projetex yang dipasang dengan kunci peribadinya secara peribadi pada bilangan komputer yang tidak terhad. Pemegang lesen tidak terhad kepada satu komputer sahaja kerana Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan memahami dan menghormati keperluan yang mungkin dalam dunia mudah alih moden penggunaan Stesen Kerja Projetex di beberapa lokasi pejabat, atau / dan pada buku nota. Tetapi hanya Pemegang Lesen, orang yang telah membeli salinan Projetex Workstation dan namanya ditentukan dalam kunci persendirian boleh bekerja dengan apa-apa pemasangan salinan Projetex Workstation, didayakan dengan kunci peribadinya. Mana-mana orang lain perlu membeli kunci persendirian sendiri sebelum menggunakan Projetex Workstation. Pemegang Lesen bersetuju untuk menghalang sebarang penyalinan persediaan Projetex Workstation, pangkalan data, kunci peribadi atau mana-mana bahagian lain oleh orang lain. Pemegang Lesen tidak boleh, tanpa kebenaran bertulis terlebih dahulu daripada Terjemahan Antarabangsa Lanjutan, atau membenarkan orang lain, mengubah suai, menterjemah, jurutera terbalik, menyusun semula, membongkar, menyewa, memajak, rangkaian, mengedar, meminjamkan, atau membuat karya terbitan berdasarkan kod Projetex Workstation atau dokumentasi keseluruhan atau sebahagiannya, memindahkan mana-mana bahagian Pengusiran Kerja Projetex termasuk tetapi tidak terhad kepada persediaan Stesen Kerja Projetex, pemasangan dan kunci persendirian kepada orang atau syarikat lain, menghantar semula Stesen Kerja Projetex untuk keuntungan tanpa kebenaran terjemahan Antarabangsa Lanjutan, alih keluar sebarang notis proprietari atau label pada Stesen Kerja Projetex, menggunakan mana-mana bahagian Stesen Kerja Projetex untuk tujuan komersial kecuali seperti yang dimaksudkan oleh pencipta program (organisasi berkesan kerja peribadi penterjemah atau jurubahasa yang membeli program) atau tujuan yang dalam apa jua cara boleh merosakkan kepentingan komersial dan reputasi Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan. Mana-mana dan semua maklumat yang diperoleh semasa kejuruteraan songsang yang menyalahi undang-undang, penyusunan semula atau aktiviti lain, termasuk tetapi tidak terhad kepada, organisasi, dialog, borang input, logik, algoritma, struktur pangkalan data, dan ciri-ciri lain Stesen Kerja Projetex, hendaklah disifatkan sebagai maklumat sulit dan proprietari Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan. Pemegang lesen memiliki disket, CD-ROM atau cakera keras di mana Stesen Kerja Projetex dan/atau persediaan dan sambungannya direkodkan, tetapi Terjemahan Antarabangsa Lanjutan mengekalkan hakmilik kepada Stesen Kerja Projetex, sambungannya dan dokumentasi yang disertakan. Tajuk ini, hak pemilikan, dan hak harta intelek Projetex Workstation akan kekal dengan Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Stesen Kerja Projetex dilindungi oleh undang-undang dan perjanjian hak cipta tempatan dan antarabangsa. Penafian Waranti Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan dikendalikan oleh orang yang jujur dan bertanggungjawab dan menggunakan orang-orang yang membuat yang terbaik untuk melepaskan produk yang sesuai dengan keperluan komuniti penterjemahan antarabangsa. Walau bagaimanapun, pertikaian undang-undang yang tidak perlu yang dimulakan oleh seseorang boleh mengalihkan sumber Terjemahan Antarabangsa Lanjutan, dan oleh itu, mengurangkan kualiti sokongan dan kelajuan pembangunan selanjutnya, yang ditawarkan kepada seluruh pelanggan Terjemahan Antarabangsa Lanjutan. Oleh itu, sama seperti kebanyakan penerbit perisian Advanced International Translations, setakat yang dibenarkan oleh undang-undang yang terpakai, menafsirkan semua waranti, sama ada nyata atau tersirat, termasuk tetapi tidak terhad kepada waranti tersirat kebolehdagangan dan kesesuaian untuk tujuan tertentu, berkenaan dengan program ini. Pengguna akhir menganggap semua risiko tentang kesesuaian, kualiti, dan prestasi program. Dalam apa jua keadaan, Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan, atau pengarah, pegawai, pekerja atau sekutunya, bertanggungjawab kepada pengguna akhir untuk apa-apa ganti rugi berbangkit, sampingan, tidak langsung, khas atau teladan (termasuk ganti rugi untuk kehilangan keuntungan perniagaan, gangguan perniagaan, kehilangan data atau maklumat perniagaan, dan seumpamanya) yang timbul daripada penggunaan atau kebolehupayaan untuk menggunakan program atau bahan bertulis yang disertakan, walaupun Translasi Antarabangsa Lanjutan telah dinasihatkan Liabiliti Terjemahan Antarabangsa Lanjutan kepada pengguna akhir (jika ada) untuk ganti rugi langsung sebenar untuk apa-apa sebab, dan tanpa mengira bentuk tindakan, akan dihadkan kepada, dan dalam apa jua keadaan tidak boleh melebihi, jumlah yang asalnya dibayar kepada Terjemahan Antarabangsa Lanjutan untuk lesen Stesen Kerja Projetex. Tiada kelewatan atau kegagalan untuk mengambil tindakan di bawah terma dan syarat ini akan menjadi penepian oleh Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan melainkan jika diketepikan secara bertulis secara nyata oleh pegawai yang diberi kuasa oleh Penterjemahan Antarabangsa Lanjutan. Terjemahan Antarabangsa Lanjutan boleh menamatkan lesen ini pada bila-bila masa jika Pemegang Lesen melanggar mana-mana terma dan syarat penggunaan ini. Apabila Pemegang Lesen penamatan tersebut mestilah dan bersetuju untuk segera memusnahkan semua salinannya di Tempat Kerja Projetex.